|
|
8 апреля 2015, просмотров: 197, Раздел: Музыка
Исполнитель: Сергей Стороженко
Альбом: Я московский озорной гуляка
Год: 2015
Жанр: Шансон
Кол-во треков: 11
Формат: mp3
Качество: 320 kbps
Продолжительность: 00:31:38
Размер: 75 mb
|
|
|
8 апреля 2015, просмотров: 381, Раздел: Журналы
Справочное пособие содержит изложенный в сжатой и доступной форме основной материал школьного курса химии: общая химия, неорганическая химия, органическая химия. Пособие оформлено в виде таблиц и схем. Рекомендуется для школьников и преподавателей школ. |
|
|
В этой книге собраны лучшие сказки народов мира. |
|
|
8 апреля 2015, просмотров: 397, Раздел: Журналы
Словарь включает около 2500 наиболее употребительных слов современного русского языка, а также их сложные грамматические формы, при произношении которых у младших школьников могут возникнуть трудности. |
|
|
8 апреля 2015, просмотров: 205, Раздел: Журналы
Коммуникация в наши дни претерпевает изменения. Она стала язвительнее, агрессивнее, динамичнее, провокационнее. "Провоцирующая риторика? Меткий ответ!" - гласит одно из правил ораторского искусства. |
|
|
8 апреля 2015, просмотров: 369, Раздел: Журналы
В книге подробно изложены основные приемы и методы оказания первой помощи при кровотечении, сотрясениях и ушибах головного мозга, при повреждениях лица и шеи, грудной клетки, живота, при переломах и |
|
|
Безнравственность, постоянное нарушение Законов мироздания, жестокость людей приводит к гибели планеты Земля, что является естественным финалом. |
|
|
Тюрьма - это место, где недостаток пространства
компенсируется избытком свободного времени
Народная мудрость. |
|
|
Серию Гиганты фантастики выпускают разные издательства.
В этой серии печатаются самые лучшие, проверенные временем произведения настоящих мэтров фантастики. Каждый том включает в себя несколько романов, образующих обычно цикл или серию. |
|
|
Вполне естественно, что для жителей России XXI века многие реалии жизни Палестины I века нуждаются в подробных и компетентных комментариях. Главная проблема понимания евангельского текста – проблема перевода, и не столько перевода с арамейского, греческого или церковно-славянского, сколько перевода с языка совсем иной культуры, иной цивилизации на язык, понятный нам сегодня. |
|
|
|