Иногда вы забываете переключить раскладку с русской на английскую и получаете, например, "Цштвщцы" вместо "Windows" и, наоборот, не переключив раскладку клавиатуры с английского на русский, вы получаете "Hjccbz" вместо "Россия". Теперь о переключателе клавиатуры можно просто забыть, переключение будет производиться автоматически. Punto Switcher работает используя принцип невозможности сочетаний некоторых букв для русского и английского языков. Возможности программы не ограничены только функцией переключения раскладки. Из дополнительных возможностей можно отметить дневник Punto Diary. Эта функция позволяет скрытно записывать всю набираемую на клавиатуре информацию в файл, в котором происходит сортировка по дням и месяцам. В Punto Switcher также имеется возможность быстрого поиска слова или его определения через меню программы или через комбинацию клавиш (Windows+S) в yandex.ru, ru.wikipedia.org и en.wikipedia.org.
Что нового в Punto Switcher 3.2.0.27:
- В пользовательских настройках правил переключения учитывается регистр. Это полезно в таких случаях, как СПб, МГц, МВт и т.п.
- Добавлена возможность внести в исключения папку с программами. После запуска любой программы из этой папки раскладка перестанет переключаться автоматически.
- Новая версия правил переключения. В них учитываются правила изменения окончаний слов – это сокращает число ложных срабатываний во время редактирования текста.
- Плавающий индикатор не перекрывает контекстное меню.
- Индикатор раскладки (флажок) показывает, работает или нет автоматическое переключение.
- Исправлена ошибка ручной конвертации, которая приводила к исправлению всего текста, написанного на смешанном языке.
Объем файла: 8.5 Mb